본문 바로가기

728x90
반응형
SMALL

English Study

(94)
[영어표현] 기각 vs. 각하, 영어로 어떻게 표현할까? 🔹 기각 vs. 각하, 영어로 어떻게 표현할까?한국어 법률 용어인 **"기각"**과 "각하", 영어로도 비슷한 개념이 있지만 정확히 1:1로 대응되는 단어는 없어요. 대신, 문맥에 따라 적절한 표현을 선택해야 합니다!✅ 기각 (棄却) = Dismissal on the Merits👉 법원이 사건 내용을 검토했지만, 청구를 받아들일 이유가 없을 때영어로: Dismissal on the merits / Case dismissed예문:The court dismissed the case due to lack of evidence.(법원은 증거 부족을 이유로 사건을 기각했다.)Her lawsuit was dismissed because her claims were not supported by facts.(그녀..
[영어표현]🐑 양고기 부위별 영어 표현 완벽 정리! 🐑 양고기 부위별 영어 표현 완벽 정리!양고기 요리를 좋아하지만, 해외에서 주문할 때 정확한 부위 이름을 몰라 당황한 적 있나요? 🤔 오늘은 양고기 부위별 영어 명칭을 알아보고, 실제로 어떻게 활용할 수 있는지 배워봅시다!🔹 양고기 부위별 영어 이름과 특징✔️ Leg (다리살) – 육질이 단단하지만 풍미가 좋고, 오븐 로스트나 스테이크 요리에 많이 사용됨.✔️ Loin (등심) – 가장 부드러운 부위 중 하나로, 스테이크나 그릴 요리에 적합.✔️ Rack (프렌치 랙, 양갈비) – 고급 레스토랑에서 자주 볼 수 있는 부위, 바비큐나 오븐 요리로 인기 많음.✔️ Shoulder (어깨살) – 결이 강하지만 오래 조리하면 깊은 풍미를 내는 부위, 스튜나 슬로우 쿠킹 요리에 적합.✔️ Ribs (갈비) ..
[영어꿀팁] 깔라마리 vs. 스퀴드: 해외에서 헷갈리지 않는 영어 꿀팁! 깔라마리 vs. 스퀴드: 헷갈리지 않는 영어 꿀팁!🛫 해외여행 중 생긴 언어 실수스페인 바르셀로나에서 여행 중이던 날, 친구와 함께 해산물 레스토랑에 갔다. 메뉴판을 보니 "Calamares Fritos"라는 요리가 있었다."깔라마리? 오징어 아닌가?"나는 웨이터에게 물었다. "Is this squid?"웨이터는 미소를 지으며 대답했다."Sí, pero cocinado es ‘calamari’!"(네, 하지만 요리된 건 ‘깔라마리’라고 해요!)그제야 나는 깨달았다. 같은 오징어인데 영어로 표현이 다를 수도 있겠구나!🦑 Squid와 Calamari의 차이✔️ Squid(스퀴드)란?Squid는 생오징어나 조리되지 않은 오징어를 뜻하는 일반적인 영어 단어다. 해산물 시장에서 오징어를 사거나 요리 재료로 사..
[영어표현] 비즈니스 영어 표현: "Assign" 완벽 정리! 비즈니스 영어 표현: "Assign" 완벽 정리!비즈니스 환경에서 자주 등장하는 동사 "assign", 어떻게 제대로 활용할 수 있을까요? 오늘은 이 단어의 기본적인 의미부터 실무에서 자연스럽게 쓸 수 있는 다양한 예문까지 살펴보겠습니다.1. "Assign"의 기본 의미"Assign"은 기본적으로 "할당하다", "지정하다", "배정하다" 라는 뜻을 갖고 있습니다. 누군가에게 업무, 책임, 자원 등을 부여할 때 사용됩니다.💡 기본적인 예문The manager assigned the new project to Sarah.(매니저는 새로운 프로젝트를 Sarah에게 배정했다.)Each team member was assigned a specific task.(각 팀원에게 특정한 업무가 할당되었다.)2. 업무(..
[영어표현] 영어로 아픈 증상 표현하는 법 – 병원이나 친구에게 쉽게 말하기 영어로 아픈 증상 표현하는 법 – 병원이나 친구에게 쉽게 말하기영어로 아픈 증상을 말해야 할 때, 적절한 표현을 아는 것이 중요합니다. 병원에 가거나 외국 친구에게 자신이 아픈 증상을 설명할 때, 올바른 영어 표현을 사용하는 것이 치료나 상황 해결에 도움이 될 수 있어요. 오늘은 여러분이 영어로 아픈 증상을 어떻게 표현할 수 있는지 쉽게 정리해 보겠습니다.1. 두통 (Headache)두통은 누구나 경험하는 증상 중 하나인데, 이를 영어로 표현하려면 이렇게 말할 수 있습니다:I have a headache.(두통이 있어요.)My head hurts.(머리가 아파요.)I’m having a migraine.(편두통이 있어요.)(편두통은 일반적인 두통보다 더 심하고, 보통 한 쪽 머리가 아픈 경우가 많습니다...
[영어 꿀팁] 만약에 외국에서 아기가 다쳤을 때? 필수 상황 영어 아기가 다쳤을 때 영어가 필요한 순간이 있다면?아기가 다쳤을 때, 특히 침대에서 떨어진 상황은 부모에게 매우 당황스러운 순간이죠. 이때 영어를 사용해야 하는 상황은 조금 어색할 수 있지만, 특정 상황에서는 꼭 필요할 수 있습니다. 예를 들어, 병원에 가야 할 때, 외국에서 아기를 돌볼 때, 혹은 영어를 사용하는 사람들이 주변에 있을 때 말이죠. 그럼 아기가 다쳤을 때 영어가 필요한 순간을 정리해보며 영어 표현을 공부해볼게요. 1. 병원이나 응급실에 갈 때아기가 다쳐서 병원에 가야 할 때, 상황을 영어로 설명하고 적절한 표현을 사용하는 것이 중요합니다. 병원에서 의사나 간호사와 의사소통을 해야 할 때 영어는 매우 유용하죠.예시 표현:"My baby fell off the bed and hit her hea..
[영어꿀팁] 인종차별로 볼 수 있는 영어 표현 알아두기 인종차별로 볼 수 있는 영어 표현 알아두기인종차별은 여전히 많은 사회에서 존재하는 문제입니다. 특히 영어권 국가에서 인종차별적인 발언이나 행동을 접할 때, 이를 정확히 인식하고 적절히 대응하는 방법을 아는 것이 중요합니다. 이번 글에서는 자주 사용되는 인종차별적인 영어 표현들을 소개하고, 각 표현에 대해 어떻게 대처할 수 있는지 예시 상황을 통해 알아보겠습니다.1. "Go back to your country."(너네 나라로 돌아가.)상황: 마이크는 친구와 함께 카페에 앉아 있는데, 옆 테이블에서 한 남자가 그에게 말합니다.남자: "Go back to your country."마이크: "Excuse me? That’s not acceptable. I am a citizen here, and I don’t..
[영어꿀팁] 인종차별을 당했을 때, 영어로 대응하는 방법 인종차별을 당했을 때, 영어로 대응하는 방법인종차별을 경험하는 것은 매우 어려운 일입니다. 그러나 중요한 것은 이런 상황에서 어떻게 반응하느냐에 따라 자신의 권리를 지킬 수 있다는 점입니다. 특히 영어권 국가에서 인종차별적인 발언이나 행동을 당했을 때, 어떻게 대응할 수 있을지 알아두면 상황을 더 잘 대처할 수 있습니다. 오늘은 인종차별을 당했을 때 영어로 어떻게 대응할 수 있는지에 대해 알아보겠습니다.1. 직접적인 반응: 상황을 바로잡기가장 먼저 할 수 있는 일은 그 사람의 행동이나 발언이 부적절하다는 것을 분명히 알려주는 것입니다. 직접적으로 반응을 보이는 것이 중요합니다."That's not acceptable."(그건 용납될 수 없습니다.)이 표현은 상대방의 행동이나 말이 용납되지 않음을 분명히 ..

728x90
반응형
LIST